日本 Wright Flyer Studios×Key 的戲劇性 RPG《緋染天空 Heaven Burns Red》,宣布自今天起在繁體中文圈(台灣、香港、澳門)開始事前登錄!在今天舉辦的製作發表會上,也發表了往後的營運方針以及預計的發展,本遊戲將會採取在日本已發布的遊戲中追加繁體中文選項的方式開服,並且全世界同步營運。遊戲預計於 2023 年年初開服。
《緋染天空 Heaven Burns Red》是麻枝准睽違 15 年所帶來的全新原創遊戲,並於 2022 年 2 月 10 日在日本開服,創下 3 天內 100 萬下載的佳績,引發熱烈話題。不僅如此,在今年 Google Play 選出 2022 年度話題作品的「Google Play Best of 2022」中,更榮獲「2022 年度最佳遊戲」等殊榮。
開發團隊分享最新談話感言
而隨著今天《緋染天空 Heaven Burns Red》繁中版的製作發表會公開,擔任原作、主線故事的「麻枝 准」(代表作:《AIR》、《CLANNAD》、《校園剋星!》、《Angel Beats!》等等)、擔任角色設計/原案、主視覺圖的「yuugen」(代表作:《鍊金工房》系列、《魔法紀錄 魔法少女小圓外傳》、《碧藍航線》、《Outbreak Company 萌萌侵略者》等等),與擔任主題歌.劇中插曲的「yanaginagi」(代表曲:電視動畫《軍火女王 Perfect Order》片尾曲「Laterality」、電視動畫《果然我的青春戀愛喜劇搞錯了》片頭曲「雪融之時」等等)也公開最新談話與台灣玩家一起同慶!
除此之外,為歡慶本次繁中版製作發表會的推出,Key 品牌 Visual Arts 社長與本作聲優們也錄製影片分享繁中版上市喜悅,有興趣的玩家們也可以趁現在先來確認。
事前預約即日起正式啟動
《緋染天空 Heaven Burns Red》從今天起開始事前登錄!玩家可透過 Google Play、官方網站(電子郵件、電話號碼)等方式進行事前登錄。進行事前登錄後,會在遊戲開服時收到通知。除此之外,官方將贈送以下禮物給在開服當月底前開始遊玩本遊戲的玩家:
.新安裝遊戲即可獲贈:SS[電路的爆裂閃光]茅森月歌
.開始遊玩遊戲即可獲贈:石英×3,000、10 連戰型探索券
.開服當月底前開始遊玩本遊戲即可獲贈:10 連戰型探索券、必出 1 名 S 以上 10 連戰型探索券
為慶祝事前登錄活動開跑,現正於官方 Facebook 舉辦活動,活動時間自即日起~2023 年 1 月 19 日(四)22:59(CST),參加活動便有機會抽中電競椅以及耳機等豪華獎品。活動方式如下:
1. 追蹤《緋染天空 Heaven Burns Red》的官方 Facebook
2. 公開分享活動貼文,並在活動貼文下方留言來參加。
台版營運方針
另外在今天舉辦的製作發表會上,官方也宣布了《緋染天空 Heaven Burns Red》繁體中文圈的營運方針。本遊戲將會採取在日本已發布的遊戲中追加繁體中文選項的方式開服,並且全世界同步營運。由於遊戲並無期間限定的內容,因此繁體中文版開服後,將可遊玩已收錄在日本版的所有內容,開服後也會全世界同步追加新的內容。
除此之外,遊戲翻譯將由 Wright Flyer Studios 負責。官方建立了能維持高品質翻譯,並全世界同步營運的體制,目前也預計於正式開服前舉辦玩家搶先遊玩。同時,為配合上述的營運方針,遊戲開服之後的遊戲情報公告將會全世界同步實施。
附帶一提,日本目前每 2 週會舉辦 1 次官方直播,繁體中文圈也將會在開服後於同時間舉辦官方直播。此外,開服前預計也會每個月舉辦 1 次直播。第一次的直播預計在 2022 年 12 月 26 日(一)19:00〜,並邀請到森野葉子、懶貓參與直播,並在直播中帶來最新的情報,請務必訂閱官方 YouTube 頻道。
同時,自 2023 年 1 月起,將在西門町等地方刊登大型廣告!屆時,在西門町徒步區等地方將會刊登《緋染天空 Heaven Burns Red》的廣告,玩家們敬請期待。
開發團隊繁中版最新訪談
Q、從這次公開訊息來看,繁中版離發售還有兩個月以上,宣傳期會這麼久的原因是?
之所以會這麼久,主要是要確保翻譯品質完善。再來為了完成日本與其他地區能同時營運的體制,在推廣方面或是直播節目方面要做很多準備,才能確保服務順利開服。
Q、本作文本量很大,會選擇自己翻譯的原因?
至於翻譯,當然也有委託翻譯公司或採用其他可行方法,來讓翻譯能做得更好。但在最後還是會由公司內部看過所有翻譯稿,來確保所有翻譯品質的完善。
或許有些人會認為一部分交給外面最後再來自己檢視很費時費力,但我們認為這樣才能帶給所有玩家最好的體驗。目前全球包括電影等也都是採取像我們這樣謹慎的做法,來確保受眾都能有最好的體驗。
Q、宣傳影片有看到很多絢麗技能招式,手機硬體會要求很高?另外本作雖然是單機遊戲,但加入中文與韓文玩家後,會考慮加入玩家 PK 之類的互動社群部分?
首先在手機硬體方面,在要求規格方面都有在遊戲官網公開,玩家可以上官網確認。我們遊戲遊玩的硬體規格其實很廣泛的,Steam 版甚至還可以用 4K 來玩,玩家可以依照自己的喜好來選擇硬體遊玩。
第二,至於玩家 PK 之類,即使是目前在日本部分也都還是著重在單人遊玩,因此暫時是不會有 PK 這類的功能的。當然遊戲會持續進化,未來也是有可能添增很多新的想法,也會關注玩家聲音來思考下一步該開發怎樣的內容。現階段可以想的,比方可以跟推特或 FB 連動,讓玩家比較誰拿到的分數比較高之類的。
Q、本作在 RPG 部分難度頗高,如第三章就是新手容易卡住的難關;但戰力提升如角色突破對非課玩家比較不友善,這方面會怎麼去改善?
我們這款遊戲是分章節在進行的,第三章的確在日本也有很多玩家反映難度很高,所以我們有嘗試去調整遊戲難度讓它變得比較緩和一點。另外遊戲原本是有一些等級上的限制,只是在幾小時前在日本有針對等級限制作了開放,所以相信也可以有效降低遊戲難度,所以未來在遊玩時困難度應該會比過去要容易一點。
我們在日本有經常在做數據觀察,會盡可能讓無課玩家劇情不會卡住,這點台灣玩家還請放心。
Q、日本有限制某些特別活動劇情是要玩到幾章後才能解鎖遊玩的,中文版雖然會開放日版所有內容讓玩家玩,但是也會跟日版一樣需要玩到一定的章節才能玩這些劇情?
首先為什麼會針對內容要做主線劇情條件限制,是希望讓遊戲整體流程符合我們理想的狀態。所以會做好規劃,不讓玩家因為有這些限制就會影響遊戲體驗。
繁中版發行後,我們可以想像會有很多內容,玩家一時之間可能會手足無措不知從哪個內容開始玩會比較好,營運團隊會觀察玩家狀態來決定怎麼做會比較好。
Q、首先,本作 Steam 中文版會跟手機版同步上市?第二有些玩家有玩日版,日版也會更新繁中語系讓玩家選擇?還是玩家需要跳回中文版來玩才行?
第一,Steam 部分當然會跟其他平台一樣同一時間上架。第二在切換語言部份,玩家可以直接在遊戲中進行切換,從日版直接跳成中文版來遊玩。
Q、第一,目前遊戲中都是女性角色,所以想了解現在遊戲內的玩家男女比例?第二,日版之前有其他企業的異業合作,台版也會有?第三有預定的封測時間規劃嗎?
首先第一點方面,我們不太方便直接從遊戲數據觀察,但透過直播等活動來看,可以發現男女比例大概六比四。當然男女比的問題有可能日本女性玩家對本作接受度還蠻高的,但其他地區的比例就不見得會相同。
至於第二在聯名合作方面,這方面我們會很慎重去考慮。我們會慎重去評估未來有可能開啟合作活動的機會,畢竟我們最重要的是呈現遊戲故事情節,所以如果有一天我們認為開啟遊戲合作活動是必須的,也會在不破壞故事情節的情況下來洽談合作。
至於最後封測時間,目前還很難說沒辦法給大家保證。但我們之後會不斷持續透過各種宣傳方式發送消息,還請大家期待。目前日版工程師幾乎都忙翻天很辛苦,我們會盡快推進。
Q、本作 IP 目前在日本得到很大成功,會考慮動畫化或其他的衍生發展(如周邊)?
首先周邊商品方面,目前日本已經有了,未來也會找機會去拓展到其他國家。
至於動畫方面,大家很清楚 KEY 遊戲很容易去推動畫化。但我們團隊認為不見得動畫化會比較好,所以會慎重去評估,如果要推動畫化的話,就會希望能帶給玩家們全新的驚喜才行;所以如果真的要推動化,也務必會希望帶給玩家們完全不同的驚喜。
Q、在麻枝准老師跟 WFS 的合作方面,有提供怎樣的協助?
麻枝先生對自己要求很高,這次遊戲製作也跟以往方式不太相同,比方我們是主打手機遊玩,這就跟之前很不一樣;麻枝老師本身也很企圖求好,讓自己的作品有突破進化,當然這方面需要創作者跟遊戲公司做好配合,才能有好的成果呈現。
其實對麻枝老師來說,嘗試製作 RPG 也是一個很不一樣的挑戰。RPG 需要重視很多重點,如角色間的談話、如何用立繪呈現遊戲感受,給玩家良好的體驗,這方面需要創作者與遊戲公司好好配合才行。所以他雖然有提到感謝我們公司協助,但並不是我們單方面提供幫助,而是兩邊有良好互動互相幫忙才有現在的成果。